Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-Portuguese brazilian - Republica

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Speech - Society / People / Politics

Title
Republica
Text
Submitted by Paulo Kuhlmann
Source language: Latinh

non omnis hominum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus moltitudinis iuris consensu et utilitatis communione sociatus
Remarks about the translation
É uma expressão de Cícero sobre a República

Title
República
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by milenabg
Target language: Portuguese brazilian

não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum.


Remarks about the translation
Nessa citação faltou uma palavra no início, aonde Cícero dizia:
"Pópulus non omnis hóminum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus multitúdinis juris consensu et utilitatis communione sociatus",
aonde a tradução fica sendo:
" O povo não é uma multidão unida de qualquer maneira, mas sim uma multidão unida pelo consenso do direito e pela utilidade comum."

Validated by joner - 19 Tháng 11 2006 12:13