Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Albanian - contrat de scolarisation

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchAlbanian

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Education

This translation request is "Meaning only".
Title
contrat de scolarisation
Text
Submitted by alen
Source language: French

déclarent avoir pris connaissance des règles de fonctionnement de l'établissement, de son règlement intérieur, de son projet éducatif et des conditions financières.
Il(s)/elle déclare(nt) les accepter sans réserve, déléguer à l'établissement la réception du courrier destiné à leur fils/fille nécessitant signature ; et inscrit(vent) leur/son/sa fils/fille (1) dans l'établissement à dater de la rentrée scolaire 2006 – à la date du........................................200.. (2)
Remarks about the translation
c'est très bien.

Title
kontrate shkollore
Dịch
Albanian

Translated by sweetkejs
Target language: Albanian

deklarojne qe jane njohur me rregullat e funksionimit te institucionit, me rregulloren e brendshme te tij, me projektin e tij edukativ dhe me gjendjen e tij financiare.
Ata/Ato deklarojne se pranojne pa rezerva, lidhur me instituionin, marrjen e postes per vajzen/djalin e tyre e/i cila/i duhet te firmose dhe e nenshkruajne ate ne institucion per hyrjen e vitit shkollor 2006 ne daten ............200( )
Validated by lora29 - 28 Tháng 10 2007 16:16