Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - çok kalite olmuÅŸ eline saÄŸlık güzel

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Nhóm chuyên mục Song - Arts / Creation / Imagination

Title
çok kalite olmuş eline sağlık güzel
Text
Submitted by safir021
Source language: Turkish

çok kalite olmuş eline sağlık güzel

Title
it really came out high quality
Dịch
English

Translated by kafetzou
Target language: English

it really came out high quality - congratulations on a job well done - it's beautiful
Remarks about the translation
This is a bit of a loose translation - it's hard to translate "eline sağlık" - literally it means "health to your hands", but it's used to express admiration of someone's work (that they did with their hands), so I translated it as "congratulations".
Validated by Tantine - 29 Tháng 9 2007 21:11





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 9 2007 05:25

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Could someone please evaluate this?

CC: IanMegill2 samanthalee Tantine Una Smith

29 Tháng 9 2007 12:05

Una Smith
Tổng số bài gửi: 429
For "congratulations" how about "congratulations on a job well done"? That comes closer to expressing the meaning of the original.

29 Tháng 9 2007 15:32

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Interesting suggestion, Una. I'll make the change.

CC: Una Smith

29 Tháng 9 2007 21:10

Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
I'll validate

(I'm the little validation fairy)

Bises
Tantine

29 Tháng 9 2007 21:21

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Don't you need to do a poll? I don't think you should just trust me outright ...