Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Slovak-English - ... dospelých...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SlovakEnglish

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum - Sports

This translation request is "Meaning only".
Title
... dospelých...
Text
Submitted by aubrey
Source language: Slovak

Belgicko v Disco dance formáciách dospelých – 4 tituly za posladných 6 rokov
Remarks about the translation
I would like to translate this sentence to put it on my website as it's about my dance group. But I have trouble finding the meaning of the words 'dospelých' and 'posladných' and 'rokov'. I have searched everywhere, can you help me please?

Title
... adults ...
Dịch
English

Translated by babu2
Target language: English

Belgium in Disco dance formations of adults - 4 titles in last 6 years.
Validated by kafetzou - 20 Tháng 10 2007 14:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 10 2007 03:42

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
The note under the translation request says that this is a sentence in the original, but it is not in English. Should there be a verb here?

20 Tháng 10 2007 06:44

aubrey
Tổng số bài gửi: 1
I'm not sure.. But I can work with the translation I have. THanks very much !