Käännös - Slovakki-Englanti - ... dospelých...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Urheilu Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Slovakki
Belgicko v Disco dance formáciách dospelých – 4 tituly za posladných 6 rokov | | I would like to translate this sentence to put it on my website as it's about my dance group. But I have trouble finding the meaning of the words 'dospelých' and 'posladných' and 'rokov'. I have searched everywhere, can you help me please? |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä babu2 | Kohdekieli: Englanti
Belgium in Disco dance formations of adults - 4 titles in last 6 years. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 20 Lokakuu 2007 14:40
Viimeinen viesti | | | | | 20 Lokakuu 2007 03:42 | | | The note under the translation request says that this is a sentence in the original, but it is not in English. Should there be a verb here? | | | 20 Lokakuu 2007 06:44 | | | I'm not sure.. But I can work with the translation I have. THanks very much !
|
|
|