Traducción - Eslovaco-Inglés - ... dospelých...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Web-site / Blog / Foro - Deportes Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Eslovaco
Belgicko v Disco dance formáciách dospelých – 4 tituly za posladných 6 rokov | Nota acerca de la traducción | I would like to translate this sentence to put it on my website as it's about my dance group. But I have trouble finding the meaning of the words 'dospelých' and 'posladných' and 'rokov'. I have searched everywhere, can you help me please? |
|
| | TraducciónInglés Traducido por babu2 | Idioma de destino: Inglés
Belgium in Disco dance formations of adults - 4 titles in last 6 years. |
|
Última validación o corrección por kafetzou - 20 Octubre 2007 14:40
Último mensaje | | | | | 20 Octubre 2007 03:42 | | | The note under the translation request says that this is a sentence in the original, but it is not in English. Should there be a verb here? | | | 20 Octubre 2007 06:44 | | | I'm not sure.. But I can work with the translation I have. THanks very much !
|
|
|