ترجمه - اسلواکیایی-انگلیسی - ... dospelých...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - ورزشها این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: اسلواکیایی
Belgicko v Disco dance formáciách dospelých – 4 tituly za posladných 6 rokov | | I would like to translate this sentence to put it on my website as it's about my dance group. But I have trouble finding the meaning of the words 'dospelých' and 'posladných' and 'rokov'. I have searched everywhere, can you help me please? |
|
| | ترجمهانگلیسی babu2 ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Belgium in Disco dance formations of adults - 4 titles in last 6 years. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 20 اکتبر 2007 14:40
آخرین پیامها | | | | | 20 اکتبر 2007 03:42 | | | The note under the translation request says that this is a sentence in the original, but it is not in English. Should there be a verb here? | | | 20 اکتبر 2007 06:44 | | | I'm not sure.. But I can work with the translation I have. THanks very much !
|
|
|