Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Италиански - non lasciare che il passato ti dica chi sei... ma...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАрабски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Заглавие
non lasciare che il passato ti dica chi sei... ma...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от hicks74mi
Език, от който се превежда: Италиански

non lasciare che il passato ti dica chi sei... ma lascia che sia l'arte di chi diventerai...
9 Януари 2008 10:38





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Януари 2008 13:31

asmaingeneer
Общо мнения: 19
" Non lasciare che il passato ti dica chi sei ma lascia che sia parte di chi diventerai."

au lieu de "l'arte " c'est " parte"

9 Януари 2008 13:33

asmaingeneer
Общо мнения: 19
la traduction en français est:
Ne laisse pas ton passé te dicter qui tu es, mais laisse-le une partie de celui que tu devriendras