Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Немски - kendine Iyi bak. ve beni unutma.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
kendine Iyi bak. ve beni unutma.
Текст
Предоставено от vivi1982
Език, от който се превежда: Турски

kendine Iyi bak.
ve beni unutma.
Забележки за превода
Hallo...habe die zwei Sätze per E-mail geschickt gekommen...verstehe sie leider nicht.
Wäre ganz toll wenn sie mir jemand übersetzen kann.
vielen Dank

Заглавие
Sei....
Превод
Немски

Преведено от merdogan
Желан език: Немски

Pass' gut auf dich auf
und vergiss mich nicht!
Забележки за превода
serious edits by Bhatarsaigh
За последен път се одобри от Bhatarsaigh - 16 Юни 2008 19:03





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Април 2008 01:20

carnation
Общо мнения: 4
Kendine dikkat et ve beni unutma!

7 Април 2008 21:37

Bhatarsaigh
Общо мнения: 253
carnation, könntest Du das nochmal auf Deutsch sagen? Ich verstehe leider kein Türkisch.

8 Април 2008 22:22

gözbebegim
Общо мнения: 8
meiner meinung nach währe pass gut auf dich selbst auf besser

12 Април 2008 17:54

kafetzou
Общо мнения: 7963
kendine iyi bak = Pass' gut auf dich auf.

18 Април 2008 20:32

merdogan
Общо мнения: 3769
thanks...

13 Юни 2008 01:09

Kaan028
Общо мнения: 1
pass auf dich gut auf und vergiss mich nicht