Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-آلمانی - kendine Iyi bak. ve beni unutma.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیآلمانی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
kendine Iyi bak. ve beni unutma.
متن
vivi1982 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

kendine Iyi bak.
ve beni unutma.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hallo...habe die zwei Sätze per E-mail geschickt gekommen...verstehe sie leider nicht.
Wäre ganz toll wenn sie mir jemand übersetzen kann.
vielen Dank

عنوان
Sei....
ترجمه
آلمانی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Pass' gut auf dich auf
und vergiss mich nicht!
ملاحظاتی درباره ترجمه
serious edits by Bhatarsaigh
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bhatarsaigh - 16 ژوئن 2008 19:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 آوریل 2008 01:20

carnation
تعداد پیامها: 4
Kendine dikkat et ve beni unutma!

7 آوریل 2008 21:37

Bhatarsaigh
تعداد پیامها: 253
carnation, könntest Du das nochmal auf Deutsch sagen? Ich verstehe leider kein Türkisch.

8 آوریل 2008 22:22

gözbebegim
تعداد پیامها: 8
meiner meinung nach währe pass gut auf dich selbst auf besser

12 آوریل 2008 17:54

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
kendine iyi bak = Pass' gut auf dich auf.

18 آوریل 2008 20:32

merdogan
تعداد پیامها: 3769
thanks...

13 ژوئن 2008 01:09

Kaan028
تعداد پیامها: 1
pass auf dich gut auf und vergiss mich nicht