Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Týkst - kendine Iyi bak. ve beni unutma.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktTýkst

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
kendine Iyi bak. ve beni unutma.
Tekstur
Framborið av vivi1982
Uppruna mál: Turkiskt

kendine Iyi bak.
ve beni unutma.
Viðmerking um umsetingina
Hallo...habe die zwei Sätze per E-mail geschickt gekommen...verstehe sie leider nicht.
Wäre ganz toll wenn sie mir jemand übersetzen kann.
vielen Dank

Heiti
Sei....
Umseting
Týkst

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Týkst

Pass' gut auf dich auf
und vergiss mich nicht!
Viðmerking um umsetingina
serious edits by Bhatarsaigh
Góðkent av Bhatarsaigh - 16 Juni 2008 19:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Apríl 2008 01:20

carnation
Tal av boðum: 4
Kendine dikkat et ve beni unutma!

7 Apríl 2008 21:37

Bhatarsaigh
Tal av boðum: 253
carnation, könntest Du das nochmal auf Deutsch sagen? Ich verstehe leider kein Türkisch.

8 Apríl 2008 22:22

gözbebegim
Tal av boðum: 8
meiner meinung nach währe pass gut auf dich selbst auf besser

12 Apríl 2008 17:54

kafetzou
Tal av boðum: 7963
kendine iyi bak = Pass' gut auf dich auf.

18 Apríl 2008 20:32

merdogan
Tal av boðum: 3769
thanks...

13 Juni 2008 01:09

Kaan028
Tal av boðum: 1
pass auf dich gut auf und vergiss mich nicht