Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Английски - Här Och i sri lanka?om det är där du kommer...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Här Och i sri lanka?om det är där du kommer...
Текст
Предоставено от
Vevsan
Език, от който се превежда: Swedish
Här i Sverige händer så inte så mycket, det är mest skola, jobb, fest och träning som gäller för mig.
Och i sri lanka? om det är där du kommer ifrån?
Заглавие
Here and in Sri Lanka? If that is where you...
Превод
Английски
Преведено от
pias
Желан език: Английски
Nothing much happens here in Sweden, it's mostly school, work, party and training for me. And what about Sri Lanka? If that is where you come from?
За последен път се одобри от
lilian canale
- 18 Април 2008 23:02
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Април 2008 17:12
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Pia, it's me again
"It doesn't happen that much here in Sweden"
Although the sentence is correct, the structure of it is not the most usual.
It would be more common to hear:
"Nothing much happens here in Sweden"
What do you think?
Just a suggestion
And in the last sentence: were---->where.
18 Април 2008 17:15
pias
Общо мнения: 8114
Yes, always Lilian, always working!
I'll edit.