Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Англійська - Här Och i sri lanka?om det är där du kommer...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Мовлення
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Här Och i sri lanka?om det är där du kommer...
Текст
Публікацію зроблено
Vevsan
Мова оригіналу: Шведська
Här i Sverige händer så inte så mycket, det är mest skola, jobb, fest och träning som gäller för mig.
Och i sri lanka? om det är där du kommer ifrån?
Заголовок
Here and in Sri Lanka? If that is where you...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Англійська
Nothing much happens here in Sweden, it's mostly school, work, party and training for me. And what about Sri Lanka? If that is where you come from?
Затверджено
lilian canale
- 18 Квітня 2008 23:02
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Квітня 2008 17:12
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Pia, it's me again
"It doesn't happen that much here in Sweden"
Although the sentence is correct, the structure of it is not the most usual.
It would be more common to hear:
"Nothing much happens here in Sweden"
What do you think?
Just a suggestion
And in the last sentence: were---->where.
18 Квітня 2008 17:15
pias
Кількість повідомлень: 8114
Yes, always Lilian, always working!
I'll edit.