Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Италиански - die falligen Beitrage gemab nachstehender...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиИталиански

Категория Битие - Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
die falligen Beitrage gemab nachstehender...
Текст
Предоставено от didika
Език, от който се превежда: Немски

die falligen Beitrage gemab nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten gennanten Konten zu uberweisen.Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beitrage nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen,werden wir unverzuglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten.Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind,unsere Forderungen termingemab zu erfullen.
Забележки за превода
Si tratta, credo, di alcune info per sospendere una polizza assicurativa

Заглавие
importi restanti come da allegati
Превод
Италиански

Преведено от lambuzada2003
Желан език: Италиански

gli importi restanti, secondo la fattura allegata, sono da girare sui conti sotto citati. Se la società dovesse appurare che l'importo richiesto non é stato versato entro due settimane, saremo costretti a intraprendere la via legale. Gli interessi di ritardo e le spese causate sono da liquidare secondo il termine.
За последен път се одобри от ali84 - 11 Юни 2008 21:31





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Юни 2008 20:22

italo07
Общо мнения: 1474
Cambierei alcune cose:

-Abrechnung = resa dei conti/bolletta
-überweisen = bonificare/versare/rimettere
-è