Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Italijanski - die falligen Beitrage gemab nachstehender...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiItalijanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
die falligen Beitrage gemab nachstehender...
Tekst
Podnet od didika
Izvorni jezik: Nemacki

die falligen Beitrage gemab nachstehender Abrechnung auf eines unserer unten gennanten Konten zu uberweisen.Sollte die Gesellschaft den Eingang der geforderten Beitrage nicht innerhalb von zwei Wochen feststellen,werden wir unverzuglich gerichtliche Schritte gegen Sie einleiten.Verzugszinsen und weiteren Unannehmlichkeiten Verbunden sind,unsere Forderungen termingemab zu erfullen.
Napomene o prevodu
Si tratta, credo, di alcune info per sospendere una polizza assicurativa

Natpis
importi restanti come da allegati
Prevod
Italijanski

Preveo lambuzada2003
Željeni jezik: Italijanski

gli importi restanti, secondo la fattura allegata, sono da girare sui conti sotto citati. Se la società dovesse appurare che l'importo richiesto non é stato versato entro due settimane, saremo costretti a intraprendere la via legale. Gli interessi di ritardo e le spese causate sono da liquidare secondo il termine.
Poslednja provera i obrada od ali84 - 11 Juni 2008 21:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Juni 2008 20:22

italo07
Broj poruka: 1474
Cambierei alcune cose:

-Abrechnung = resa dei conti/bolletta
-überweisen = bonificare/versare/rimettere
-è