Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - É uma pena, mas você não vale a pena

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Изречение

Заглавие
É uma pena, mas você não vale a pena
Текст
Предоставено от kobe226
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

É uma pena, mas você não vale a pena
Забележки за превода
Ingles americano, é uma parte de uma musica

Заглавие
It's a pity, but you are not worth...
Превод
Английски

Преведено от lilian canale
Желан език: Английски

It's a pity, but you are not worth...
За последен път се одобри от Francky5591 - 31 Юли 2008 17:37





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Юли 2008 01:33

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
"you are not worth IT" - no?

31 Юли 2008 03:16

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Anita,
Well...not necessarily. Since we don't have more context which may justify that "it".
It would be needed if the sentence came after a statement about what s/he was not worth about. For example if you say:
"You caused a lot of trouble. You are not worth it (the trouble)", but the way the sentence is it implies "you are not worth (anything)"
I hope I explained that clearly.

31 Юли 2008 12:35

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
loud and clear, thanks! :-)