Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - É uma pena, mas você não vale a pena

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Categorie Zin

Titel
É uma pena, mas você não vale a pena
Tekst
Opgestuurd door kobe226
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

É uma pena, mas você não vale a pena
Details voor de vertaling
Ingles americano, é uma parte de uma musica

Titel
It's a pity, but you are not worth...
Vertaling
Engels

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Engels

It's a pity, but you are not worth...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 31 juli 2008 17:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 juli 2008 01:33

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
"you are not worth IT" - no?

31 juli 2008 03:16

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Anita,
Well...not necessarily. Since we don't have more context which may justify that "it".
It would be needed if the sentence came after a statement about what s/he was not worth about. For example if you say:
"You caused a lot of trouble. You are not worth it (the trouble)", but the way the sentence is it implies "you are not worth (anything)"
I hope I explained that clearly.

31 juli 2008 12:35

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
loud and clear, thanks! :-)