Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Датски - Para que conste...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиДатски

Категория Писмо / Имейл - Здраве / Медицина

Заглавие
Para que conste...
Текст
Предоставено от Henriette13
Език, от който се превежда: Испански

Para que conste a los efectos oportunos, se expide el presente justificante a instancias del interesado/a en,

Menorca, martes 5 de agoosto de 2008
Забележки за превода
Dette er et brev fra et hospital!

Text corrected in order to be written only in Spanish. <Lilian>
removed: "Per a qué consti als efectes oportuns, expedim el present justificant a instancies de l'interessat/da a."

Заглавие
Til registrering
Превод
Датски

Преведено от wkn
Желан език: Датски

Til registrering på et passende tidspunkt er det aktuelle certifikat udstedt efter anmodning fra interessenten i...

Menorca, tirsdag den 5. august 2008
Забележки за превода
Translated from Lilian Canale's bridge
За последен път се одобри от Anita_Luciano - 11 Август 2008 16:04