Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Португалски Бразилски - Mantra

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЯпонскиИталианскиПортугалски Бразилски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Mantra
Текст
Предоставено от Alacir
Език, от който се превежда: Италиански Преведено от Tousled Crow

Abbraccerò l'insegnamento di Hokekyo.
Забележки за превода
NAM MIO HO RENGHE KIO e' il titolo in giapponese del sutra ch'e' l'ultimo che insegno' Siddartha
La giusta traduzione e' :dedico la mia vita alla legge mistica di causa ed effetto, ed e' Mantra, recitare questo Mantra si dice fare Daimoku che in giapponese significa Invocazione.
In realtà il titolo del Sutra del Loto è soltanto Myo-ho-renge-kyo, che significa: "La Legge del Sutra del Loto". Quel "Nam" davanti, che dovrebbe essere più precisamente un "Namu", esprime devozione, dunque Nam-myoho-renge-kyo significa "Sono devoto alla Legge del Sutra del Loto" o anche "Onoro la Legge del Sutra del Loto".
E anche “Omaggio al Sutra del Loto” in giapponese.

Заглавие
Mantra
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Nadia
Желан език: Португалски Бразилски

Abraçarei o ensinamento de Hokekyo
За последен път се одобри от goncin - 3 Ноември 2008 11:13





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Октомври 2008 16:06

goncin
Общо мнения: 3706
Nadia,

"Abraçarei o ensinamento..."

31 Октомври 2008 00:12

Nadia
Общо мнения: 49
Obrigada Goncin!