Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Braziliaans Portugees - Mantra

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansItaliaansBraziliaans Portugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mantra
Tekst
Opgestuurd door Alacir
Uitgangs-taal: Italiaans Vertaald door Tousled Crow

Abbraccerò l'insegnamento di Hokekyo.
Details voor de vertaling
NAM MIO HO RENGHE KIO e' il titolo in giapponese del sutra ch'e' l'ultimo che insegno' Siddartha
La giusta traduzione e' :dedico la mia vita alla legge mistica di causa ed effetto, ed e' Mantra, recitare questo Mantra si dice fare Daimoku che in giapponese significa Invocazione.
In realtà il titolo del Sutra del Loto è soltanto Myo-ho-renge-kyo, che significa: "La Legge del Sutra del Loto". Quel "Nam" davanti, che dovrebbe essere più precisamente un "Namu", esprime devozione, dunque Nam-myoho-renge-kyo significa "Sono devoto alla Legge del Sutra del Loto" o anche "Onoro la Legge del Sutra del Loto".
E anche “Omaggio al Sutra del Loto” in giapponese.

Titel
Mantra
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Nadia
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Abraçarei o ensinamento de Hokekyo
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 3 november 2008 11:13





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 oktober 2008 16:06

goncin
Aantal berichten: 3706
Nadia,

"Abraçarei o ensinamento..."

31 oktober 2008 00:12

Nadia
Aantal berichten: 49
Obrigada Goncin!