Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Португалски - io voglio restare con te per tutta la mia vita
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
io voglio restare con te per tutta la mia vita
Текст
Предоставено от
calada
Език, от който се превежда: Италиански
io voglio restare con te per tutta la mia vita
Заглавие
Eu quero ficar contigo por toda a minha vida.
Превод
Португалски
Преведено от
Sweet Dreams
Желан език: Португалски
Eu quero ficar contigo por toda a minha vida.
За последен път се одобри от
Sweet Dreams
- 7 Юни 2009 16:25
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Юни 2009 21:09
lilian canale
Общо мнения: 14972
por
toda a minha vida?
3 Юни 2009 21:32
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
CertÃssima, Lily.
para
(algo, alguém) Não damos algo à /para a vida.
por
(espaço de tempo) Ex: Por todo o caminho.