Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - sen ciddi beraber yasayacagin

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Обяснения - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sen ciddi beraber yasayacagin
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от angelshaw2
Език, от който се превежда: Турски

sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım
Забележки за превода
canadian english
________

Diacritics edited. before edits:

"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"

ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın

-handyy-
Най-последно е прикачено от handyy - 15 Юли 2009 02:22





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Юли 2009 02:06

angelshaw2
Общо мнения: 3
please someone translate for me

15 Юли 2009 02:33

handyy
Общо мнения: 2118
Hi angelshaw2,

I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you!