Originalus tekstas - Turkų - sen ciddi beraber yasayacaginEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Paaiškinimai - Kasdienis gyvenimas Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| sen ciddi beraber yasayacagin | | Originalo kalba: Turkų
sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım | | canadian english ________
Diacritics edited. before edits:
"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"
ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın
-handyy- |
|
Patvirtino handyy - 15 liepa 2009 02:22
Paskutinės žinutės | | | | | 15 liepa 2009 02:06 | | | please someone translate for me | | | 15 liepa 2009 02:33 | | | Hi angelshaw2,
I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you! |
|
|