Texte d'origine - Turc - sen ciddi beraber yasayacaginEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Explications - Vie quotidienne Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| sen ciddi beraber yasayacagin | | Langue de départ: Turc
sen ciddi beraberlik yaşayacağın birini ararken ben evliyim senin duygularınla oynadım bu yüzden pişmanım | Commentaires pour la traduction | canadian english ________
Diacritics edited. before edits:
"sen ciddi beraber yasayacagin birini ararken ben evliyim senin duygularinla oynadim bu yuzden pismanim"
ciddi beraber yaşayacağın --> ciddi beraberlik yaşayacağın
-handyy- |
|
Dernière édition par handyy - 15 Juillet 2009 02:22
Derniers messages | | | | | 15 Juillet 2009 02:06 | | | please someone translate for me | | | 15 Juillet 2009 02:33 | | handyyNombre de messages: 2118 | Hi angelshaw2,
I translated your text. Hope it would be accepted, so that we could help you! |
|
|