Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Латински - O reto juízo

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиПортугалски Бразилски

Категория Мисли

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
O reto juízo
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от eduardo teixeira
Език, от който се превежда: Латински

ergo est iudicii rectus, beatus est praesentibus qualiacumque sunt contentus amicusque rebus suis; beatus est is cui omnem habitum rerum suarum ratio commendat"
Забележки за превода
tradução para o português brasileiro...alguém ajuda?
1 Септември 2009 01:00





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Януари 2010 23:11

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Aneta,

A bridge for evaluation, please. There are no votes at the poll

5 Януари 2010 23:39

Aneta B.
Общо мнения: 4487
“so (he) is straightforward in (his) opinion, happy and glad of (his) present days however they are, and a good friend of his things/matters; happy is this one, whose all kind of his things are following (leading by) his reason”

Just ask if sth is unclear, dear Lilly.