Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Португалски - nabıon lan ben erkan..

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиПортугалски

Заглавие
nabıon lan ben erkan..
Текст
Предоставено от crisant
Език, от който се превежда: Турски

nabıon lan ben erkan.. mailini yenı gordum yemekteler hüseyinle ömer. ayhan cıktı işten..borçelik e girdi..... nerdesin sen?

Заглавие
O que estás a fazer?
Превод
Португалски

Преведено от frajofu
Желан език: Португалски

O que estás a fazer? Sou Erkan... Acabei de ler seu e-mail agora, Hüseyin e Ömer estão se alimentando. Ayhan terminou o seu emprego... trabalha agora no Borçelik... Onde tu estás?
За последен път се одобри от Borges - 1 Февруари 2007 23:16