Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиКаталонскиПерсийски език

Категория Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.
Текст
Предоставено от isidoros
Език, от който се превежда: Гръцки

Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.
Забележки за превода
Αμερικανική διάλεκτο.

Заглавие
Your presence stigmatised my life
Превод
Английски

Преведено от marinagr
Желан език: Английски

Your presence stigmatised my life
Забележки за превода
"softer" alternative: Your presence has made a permanent impression on my life"
За последен път се одобри от Tantine - 12 Март 2010 17:59





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Март 2010 01:10

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi marinagr

I've set a poll

Bises
Tantine

12 Март 2010 11:14

ppediaditis
Общо мнения: 9
I feel that the word stigmatize, although exactly the same word in both languages, used in English, has a negative connotation which is not found in the original Greek. Therefore I feel that a better translation in this case of "Στιγματίζω" would be "make a (permanent) impression on"

12 Март 2010 15:59

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi ppediaditis

I was wondering about the pejorative side of the word "stigmatise"

Marinagr, what if we put "Your presence has made a permanent impression on my life?"

Bises
Tantine

12 Март 2010 16:30

marinagr
Общо мнения: 24
You can change it if you want but i don't really agree with this phrase. I think that "a permanent impression on my life" is not so strong as "stigmatise", so it cannot be an equivalent.

12 Март 2010 17:56

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi marinagr

I will leave your translation as it is, but will note in the remarks field, just in case someone wants a "softer" version Then I'll validate.

Bises
Tantine

13 Март 2010 12:20

isidoros
Общо мнения: 1
Hi!
Thanks for the advice!

13 Март 2010 12:26

Tantine
Общо мнения: 2747
You're welcome