Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKikatalaniKiajemi

Category Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.
Nakala
Tafsiri iliombwa na isidoros
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Η παρουσία σου στιγμάτισε την ζωή μου.
Maelezo kwa mfasiri
Αμερικανική διάλεκτο.

Kichwa
Your presence stigmatised my life
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na marinagr
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Your presence stigmatised my life
Maelezo kwa mfasiri
"softer" alternative: Your presence has made a permanent impression on my life"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Tantine - 12 Mechi 2010 17:59





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Mechi 2010 01:10

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi marinagr

I've set a poll

Bises
Tantine

12 Mechi 2010 11:14

ppediaditis
Idadi ya ujumbe: 9
I feel that the word stigmatize, although exactly the same word in both languages, used in English, has a negative connotation which is not found in the original Greek. Therefore I feel that a better translation in this case of "Στιγματίζω" would be "make a (permanent) impression on"

12 Mechi 2010 15:59

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi ppediaditis

I was wondering about the pejorative side of the word "stigmatise"

Marinagr, what if we put "Your presence has made a permanent impression on my life?"

Bises
Tantine

12 Mechi 2010 16:30

marinagr
Idadi ya ujumbe: 24
You can change it if you want but i don't really agree with this phrase. I think that "a permanent impression on my life" is not so strong as "stigmatise", so it cannot be an equivalent.

12 Mechi 2010 17:56

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi marinagr

I will leave your translation as it is, but will note in the remarks field, just in case someone wants a "softer" version Then I'll validate.

Bises
Tantine

13 Mechi 2010 12:20

isidoros
Idadi ya ujumbe: 1
Hi!
Thanks for the advice!

13 Mechi 2010 12:26

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
You're welcome