Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Латински - Nuestro deseo desprecia y abandona lo que tenemos...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Nuestro deseo desprecia y abandona lo que tenemos...
Текст
Предоставено от
axhias
Език, от който се превежда: Испански
Nuestro deseo desprecia y abandona lo que tenemos para correr detrás de lo que no tenemos.
Заглавие
Desiderium nostrum contemnit et abicit ...
Превод
Латински
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Латински
Desiderium nostrum contemnit et abicit quae tenemus ut festinet ad ea quae nobis non sunt.
Забележки за превода
quae nobis non sunt = quae non tenemus/habemus
Bridge by lilian canale:
"Our desire despises and abandons what we have in order to run after what we don't (have)"
За последен път се одобри от
Efylove
- 16 Юни 2010 19:17