Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Френски - Glöm aldrig din syster, älskade syster.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishФренскиАнглийскиИспанскиЛатински

Категория Израз

Заглавие
Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Текст
Предоставено от hellee
Език, от който се превежда: Swedish

Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Забележки за превода
Franska-Frankrike

Original request before edits:
"glöm aldrig din syster
älskade syster"

Заглавие
N'oublie jamais ta sœur, ma chère ...
Превод
Френски

Преведено от Maybe:-)
Желан език: Френски

N'oublie jamais ta sœur, ma chère sœur.
За последен път се одобри от Francky5591 - 7 Декември 2010 15:37





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Декември 2010 15:35

Francky5591
Общо мнения: 12396
Aha! Maybe, it's your turn to fall into the trapp of the French grammar.
About the verb "oublier", it belongs to the 1st group of French verbs (those who end with "er", and consequently (according to our grammatical rules) it takes no "s" at its end when conjugated at the imperative mode, second person singular.

"N'oublies jamais..."
"N'oublie jamais..."

So Maybe:-) n'oublie jamais this rule!

7 Декември 2010 16:43

Maybe:-)
Общо мнения: 338
Oops... Francky5591!

Thanks a lot for getting me out of the snare! Of course that's the rule, but this time the enthousiasm and the hurry made me stumble... et j'ai simplement «oublié» l'impératif...!

Thanks again/Merci encore
:-)

CC: Francky5591