Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Английски - καλησπεÏα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
καλησπεÏα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...
Текст
Предоставено от
khalili
Език, от който се превежда: Гръцки
καλησπεÏα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το μÎιλ του ΓιώÏγου.
Εχω χάσει τα ιχνη του εδώ και χÏόνια.
Заглавие
Good evening, I'd like you to .....
Превод
Английски
Преведено от
lenab
Желан език: Английски
Good evening, I'd like you to give me Giorgio's email, if you have it.
I lost track of him years ago.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 22 Юли 2011 16:03
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Юни 2011 14:45
tikay777
Общо мнения: 6
....να μου δώσετε το e-mail του ΓιώÏγου, αν το Îχετε.