Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Vă pup! FrumoÅŸi foc!

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиИталиански

Категория Израз - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Vă pup! Frumoşi foc!
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от bvlgari
Език, от който се превежда: Румънски

Vă pup! Sunteţi frumoşi foc!
Забележки за превода
Before edits: "Va pup! Frumosi foc!"
Note: Added one more verb to give it a definite meaning.
Най-последно е прикачено от Freya - 17 Август 2012 18:18





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Август 2012 22:17

alexfatt
Общо мнения: 1538
Bună Freya!

Ai putea să îmi ajuți aici cu un "bridge"?
Mulțumesc

CC: Freya

18 Август 2012 07:55

Freya
Общо мнения: 1910
"Kisses! You are so cute!"

BUT "you" here is second person plural - voi, and "frumoÅŸi foc" is an idiom for very cute, "as cute as a button" or "as cute as pie" are the closest idioms I could think of.

I guess it's the kind of situation when you see two people together and they look very good together, a pair looking very cute.

18 Август 2012 15:28

alexfatt
Общо мнения: 1538
Aye, I understand! We have a very similar expression, but it's very dialectal and not used in standard Italian. That would sound like "Un bacio! Siete belli affoho!" (where "affoho" comes from "a" and "fuoco" ).

Thanks

18 Август 2012 15:56

Freya
Общо мнения: 1910
Thank you! I didn't know about this expression.

Anyway, I always let natives translate this sort of texts, those with idioms, because they know better what's still used. In Romanian we use this fire idiom. ^_^

30 Септември 2012 13:38

iepurica
Общо мнения: 2102
Alex correct is: "să mă ajuți". "îmi" is the personal pronoun in dativ. "mă" is in accusativ, which is exactly the case you have to use here. The action (of helping) benefits you. It is like in English "I help - you help me".

Hope you don't mind the correction

30 Септември 2012 16:38

alexfatt
Общо мнения: 1538
Feel free to correct me whenever you want Andreea (Adina too), I don't mind as I am an eager learner

Mulțumesc mult!