Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиНемски

Категория Разговорен - Битие

Заглавие
Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от kingwilli
Език, от който се превежда: Румънски

Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul meu. Nu mai veni la mine, te rog, bine?

Забележки за превода
ich kommuniziere mit einer Rumänin, kann aber fast kein Wort rumänisch. ich komme normalerweise mit einer online-Übersetzungsmaschine zurecht, aber hier bin ich mir noch sicher. Zeichensetzung, fehlende rum. Schriftzeichen und Abkürzung resultieren daraus, dass es sich eben um eine SMS handelt. vielen dank für eure Hilfe! auch wenn ich schon befürchte, die Bedeutung zu verstehen...

<edit> before edit : "Mai eu mam anpacat cu barbatu meu nu mai veni la mn te rog ok"</edit> (Thanks to Freya's notification of edit)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 7 Септември 2012 22:18