Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Румынский - Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийНемецкий

Категория Разговорный - Повседневность

Статус
Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul ...
Текст для перевода
Добавлено kingwilli
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul meu. Nu mai veni la mine, te rog, bine?

Комментарии для переводчика
ich kommuniziere mit einer Rumänin, kann aber fast kein Wort rumänisch. ich komme normalerweise mit einer online-Übersetzungsmaschine zurecht, aber hier bin ich mir noch sicher. Zeichensetzung, fehlende rum. Schriftzeichen und Abkürzung resultieren daraus, dass es sich eben um eine SMS handelt. vielen dank für eure Hilfe! auch wenn ich schon befürchte, die Bedeutung zu verstehen...

<edit> before edit : "Mai eu mam anpacat cu barbatu meu nu mai veni la mn te rog ok"</edit> (Thanks to Freya's notification of edit)
Последние изменения внесены Francky5591 - 7 Сентябрь 2012 22:18