Превод - Турски-Английски - Severim Seni BenТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Песен - Изкуства/Творчество/Въображение | | | Език, от който се превежда: Турски
Severim Seni Ben | | |
|
| | | Желан език: Английски
I like you. |
|
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Септември 2013 19:58
Последно мнение | | | | | 13 Септември 2013 08:58 | | | DoÄŸrusu I love you. I like you sendne hoÅŸlanıyorum demek. | | | 13 Септември 2013 15:50 | | | Ama seni severim demiÅŸ. "I love you" daha duygusal bir anlam taşıyor. Bu ifade daha çok herhangi birine söylenmiÅŸ gibi duruyor.
Ayrıca "I like you" duygusal anlamda hoşlanmadan çok arkadaşça bir ifade. |
|
|