Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Severim Seni Ben

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه شعر - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Severim Seni Ben
متن
crazychild پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Severim Seni Ben
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ä°lahi ismi.

عنوان
I like you
ترجمه
انگلیسی

44hazal44 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I like you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 14 سپتامبر 2013 19:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 سپتامبر 2013 08:58

temogra
تعداد پیامها: 1
Doğrusu I love you. I like you sendne hoşlanıyorum demek.

13 سپتامبر 2013 15:50

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Ama seni severim demiş. "I love you" daha duygusal bir anlam taşıyor. Bu ifade daha çok herhangi birine söylenmiş gibi duruyor.
Ayrıca "I like you" duygusal anlamda hoşlanmadan çok arkadaşça bir ifade.