Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Английски - Running over the same old ground.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Running over the same old ground.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
lucia7772
Език, от който се превежда: Английски
Running over the same old ground.
22 Март 2007 18:15
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Март 2007 18:42
pirulito
Общо мнения: 1180
Es complicado traducir esta simple frase porque esparte del tema "Wish You Were Here", o no?
22 Март 2007 19:21
lucia7772
Общо мнения: 2
Si asi es
23 Март 2007 20:43
Una Smith
Общо мнения: 429
>es parte del tema "Wish You Were Here"
Si. En que caso, pertenece a la guerra. "Running over the same old ground" has the sense of fighting battles on a stationary front in war. Struggling but getting nowhere.