Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - HACAN AYVA MICUN NAR MICUN

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиГръцки

Заглавие
HACAN AYVA MICUN NAR MICUN
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от isaak420
Език, от който се превежда: Турски

Haçan ayva misun nar misun?
Забележки за превода
Karadeniz`den seçmeler..."Sen ayva mısın nar mısın?"
Най-последно е прикачено от serba - 4 Юли 2007 05:41





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Юли 2007 15:19

kafetzou
Общо мнения: 7963
Bu ne yahu??? Türkçeden Türkçeye çevirebilen var mı?

CC: ViÅŸneFr meteoripek canaydemir serba

4 Юли 2007 05:54

kafetzou
Общо мнения: 7963
Serba says this is in Black Sea dialect, and that it means, "What are you? I can't figure it out."

5 Юли 2007 16:25

kafetzou
Общо мнения: 7963
serba, sen bana bunu yazdın:

"ayva mısın nar mısın? karşındakinin ne olduğunu anlayamadığın zaman söyleyebilirsin. yani sen nesin seni anlayamıyorum tanımlayamıyorum ifadesi."

Onun için "sen nesin seni anlayamıyorum" diye çevirdim, ama şimdi emin değilim - "anlayamıyorum" var mı içinde? "Haçan" da ne demek?

CC: serba

6 Юли 2007 05:02

kafetzou
Общо мнения: 7963
"Haçan" ne demek? Burada açıklarsan sevinirim.

CC: serba