Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Испански - Todos los bienes fueron vendidos libre a bordo...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Todos los bienes fueron vendidos libre a bordo...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от joannakendall
Език, от който се превежда: Испански

Todos los bienes fueron vendidos libre a bordo (f.o.b.) en nuestro almacen...
Забележки за превода
Quiero entender la frase "libre a bordo" en este conexto. Es un documento legal, de negocios:

Abreviatura utilizada en algunos contratos de ventas internacionales cuando las importaciones se valúan en un punto designado, convenido entre el comprador y el vendedor, que es considerado ¿Libre a Bordo¿. En dichos contratos, el vendedor es obligado a tener la mercancía empacada y lista para su embarque en el punto convenido, ya sea en sus propias instalaciones o en algún punto intermedio y el comprador normalmente asume la responsabilidad de todos los costos y riesgos del transporte terrestre en el país exportador, así como todos los costos de transporte subsecuentes, incluídos los costos de cargar la mercancía en la embarcación. Sin embargo, si el contrato estipula ¿FOB buque¿, el vendedor asume todos los costos de transporte involucrados en la carga de la mercancía en dicha embarcación. El mismo principio es aplicable a las abreviaturas ¿FOR¿ (Libre en Ferrocarril) y ¿FOT¿ (Libre en Camión).
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 13 Август 2007 19:11





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Август 2007 19:44

Borges
Общо мнения: 115
"libre a bordo" = "Free on Board" (f.o.b.):

Wikipedia - Free on Board

13 Август 2007 19:48

joannakendall
Общо мнения: 18
ni se que significa en ingles y es mi idioma! tendre que leer lo que hay en wikipedia. Muchas Gracias!