Original text - Sweeds - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.Current status Original text
This text is available in the following languages:
Category Expression - Liefde / Vriendskap
| Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | Text to be translated Submitted by Jarla | Source language: Sweeds
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | Remarks about the translation | Skall gravera in något av detta i min fästmans ring. |
|
1 April 2008 21:00
Last messages | | | | | 17 November 2008 08:39 | | gamineNumber of messages: 4611 | Bonjour Lupellus. J'espère que tu vas bien et que petit à petit tu maitrises notre cucumis; Je pense que oui, puisque je te vois de plus en plus connecté. Un petit pont pour toi:.
"Tu es mon tout. Tu es ma vie. Tu es mon cœur".
Ich hoffe das du alles kann verstehen, aber ich bin ganz sicher. Ich wünche dich ein gutes Tag.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_128625.html
| | | 17 November 2008 08:43 | | gamineNumber of messages: 4611 | |
|
|