Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romeens - Bună ziua.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomeensDuits

Title
Bună ziua.
Text to be translated
Submitted by doggy
Source language: Romeens

Bună ziua.
Mulţumesc frumos pentru ce ai scris în cartea de oaspeţi.
Şi eu mă gândesc la tine.
Remarks about the translation
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080910.

Original: buna ziua
multumesc frumos pentru ce ais scris in gb(=gästebuch).
si eu ma gindesc la tine.
Laaste geredigeer deur pias - 10 September 2008 22:41





Last messages

Author
Message

10 September 2008 22:32

MÃ¥ddie
Number of messages: 1285
Not a native speaker. Meaning only or with diacritics:

"Bună ziua.
Mulţumesc frumos pentru ce ai scris în cartea de oaspeţi.
Şi eu mă gândesc la tine."

(=gästebuch)--guestbook

10 September 2008 22:37

pias
Number of messages: 8113
Thanks MÃ¥ddie! I'll edit to your suggest.

10 September 2008 22:46

MÃ¥ddie
Number of messages: 1285