Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Latyn - Rather have loved and lost than to have never...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
Rather have loved and lost than to have never...
Text
Submitted by
Adzix
Source language: Engels
Rather have loved and lost than never to have loved at all
Remarks about the translation
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html
Title
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Translation
Latyn
Translated by
jufie20
Target language: Latyn
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Remarks about the translation
Lieber geliebt und verloren haben, als überhaupt nicht geliebt haben
Laaste geakkrediteerde redigering deur
jufie20
- 11 November 2008 11:24