Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Hebreeus - M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesHebreeusArabies

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
Text
Submitted by rafawrc
Source language: Brasiliaanse Portugees

M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
Remarks about the translation
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.

Title
מ. אני כותב לך בשפה זו...
Translation
Hebreeus

Translated by Saul Onit
Target language: Hebreeus

מ. אני כותב לך בשפה זו כדי שרק שנינו נוכל להבין. אני רוצה שתביני שאהבתי אליך חוצה מחסומים שלא ניתן לדמיין. מחסומים עליהם אני מוכן להתגבר למענך.
אוהב אותך, מ. אהובתי הנצחית.

Laaste geakkrediteerde redigering deur milkman - 27 April 2009 20:05





Last messages

Author
Message

27 April 2009 19:47

milkman
Number of messages: 773
Another bridge please?


CC: lilian canale

27 April 2009 19:56

lilian canale
Number of messages: 14972
The addressee is a woman.

"M., I'm writing to you in this language so that only the both of us can understand. I want you to know that my love for you is beyond unimaginable barriers, barriers I am willing to overcome because of you.
I love you. M, eternal love."