Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgaars-Hebreeus - обичам Добрин
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
обичам Добрин
Text
Submitted by
Jusyana
Source language: Bulgaars
обичам Добрин
Remarks about the translation
името е в мъжки род
Title
×× ×™ ×והבת דï‹×‘ּרין
Translation
Hebreeus
Translated by
Francky5591
Target language: Hebreeus
×× ×™ ×והבת ×ת דï‹×‘ּרין
Remarks about the translation
male subject : ×× ×™ ×והב ×ת דï‹×‘ּרין
Laaste geakkrediteerde redigering deur
milkman
- 3 April 2009 17:19
Last messages
Author
Message
3 April 2009 03:41
milkman
Number of messages: 773
Francky,
What's
דï‹×‘ּרין
???
3 April 2009 09:56
Francky5591
Number of messages: 12396
Hi milkman! Have a look to what galka said
here
, she gave a bridge ("Means "I love Dobrin" (male name)"
3 April 2009 14:52
milkman
Number of messages: 773
Oh!
So you need to add the conjunctive
×ת:
"×× ×™ ×והב/ת ×ת דוברין"
3 April 2009 17:05
Francky5591
Number of messages: 12396
Oh? I forgot that "×ת"(so long time ago now!)
Thanks a lot milkman!