Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Turks - Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansTurksGrieks

Category Colloquial - Liefde / Vriendskap

Title
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Text
Submitted by Ninfae
Source language: Spaans

Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

Title
Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
Translation
Turks

Translated by CNRD
Target language: Turks

Ben zeki,dürüst,sade,saygılı ve çok sevecen bir kadınım.Konuşmayı,arkadaşlarımla ve ailemle paylaşmayı severim.Hala okuyorum,bir yıl içinde endüstri mühendisliğinden mezun olacağım.Venezuela dışına gitmeyi düşünüyorudum.Seni tanımak isterdim,ne düşünüyorsun?senin ideal kadının nasıl olurdu?seni yakından görmek için ölüyorum,seni seviyorum ve sana bir çok öpücük yolluyorum,sen benim her dakikada düşüncemdesin.
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 23 Januarie 2009 22:44