Translation - Turks-Romeens - erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya...Current status Translation
| erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya... | | Source language: Turks
erteleme yalan olduu son gaz devamm kapalıya hazırım inşallah | Remarks about the translation | |
|
| Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută! | TranslationRomeens Translated by gulash | Target language: Romeens
Amânarea era minciună. Continui în forţă. Sunt gata pentru încheiere. Doamne-ajută! | Remarks about the translation | Amânarea a fost "vrajeală"--> minciună, neadevar; Pregătit(ă) pentru --> in lipsa genului am preferat "gata pentru"; Expresie: "continui cu ultimul gaz/ultima viteza" (elan, avânt deplin). "Inşallah", altă expresie: "Dă Doamne ca voia ta să fie in acest fel!" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 29 Januarie 2009 14:00
|