Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Turks - Tradução de umas frases (português para turco)
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Tradução de umas frases (português para turco)
Text
Submitted by
Andressa_c.a
Source language: Portugees
Oi
Tudo bem ?
Quantos anos você tem?
Você mora onde?
Tem quantas pessoas com você?
Remarks about the translation
Preciso urgentemente de umas frases traduzidas !
Title
Selam.
Translation
Turks
Translated by
turkishmiss
Target language: Turks
Selam.
Ä°yimisin?
Kaç yaşındasın?
Nerde oturuyorsun?
Yanında kaç kişi var?
Laaste geakkrediteerde redigering deur
FIGEN KIRCI
- 24 February 2009 22:05
Last messages
Author
Message
31 Januarie 2009 20:20
handyy
Number of messages: 2118
Merhaba Miss,
"Kaç insan seninle var?"--> Yanında kaç kişi var? diyebilir miyiz? Yanlış olur mu?
31 Januarie 2009 20:28
turkishmiss
Number of messages: 2132
In English it's :
How many people are with you.
I edit According to your suggestion, I guess it's better.
Thank you Handan.
31 Januarie 2009 20:36
handyy
Number of messages: 2118
To the poll!