Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Grieks-Romeens - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksDuitsBulgaarsEngelsRomeensFransTurks

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Text
Submitted by mery_B21
Source language: Grieks

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Title
Nu mai suport...
Translation
Romeens

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Romeens

Nu mai suport. Sunt foarte derutat.
Remarks about the translation
sau: "derutată"
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 18 February 2009 11:22





Last messages

Author
Message

16 February 2009 09:56

Arcy
Number of messages: 2
i WOULD RATHER TRANSLATE IT LIKE THIS:

Nu mai suport, sunt foarte tulburat/a.