Prevod - Grcki-Rumunski - Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνηTrenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνη | | Izvorni jezik: Grcki
Δεν αντÎχω άλλο είμαι Ï€Î¿Î»Ï Î¼Ï€ÎµÏδεμÎνη |
|
| | | Željeni jezik: Rumunski
Nu mai suport. Sunt foarte derutat. | | |
|
Poslednja provera i obrada od iepurica - 18 Februar 2009 11:22
Poslednja poruka | | | | | 16 Februar 2009 09:56 | | | i WOULD RATHER TRANSLATE IT LIKE THIS:
Nu mai suport, sunt foarte tulburat/a. |
|
|