Translation - Sweeds-Latyn - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...Current status Translation
Category Poetry - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma... | | Source language: Sweeds
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma Som en kyss från en ros Blommande ros Hon lever sitt eget liv | Remarks about the translation | Är till en tatuering, så det måste vara korrekt! |
|
| | | Target language: Latyn
Angelus sum Pulchra sum Flos sum Quasi rosae osculum Rosa emergens Ea ipsam vitam vivit. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Efylove - 7 May 2009 08:28
|